| «Las lágrimas corren por la cara de Gilgamesh | | |
| (al tiempo que dice): | | |
| -"(Voy a recorrer) un camino | | |
| por el que nunca he andado. | | |
| (Voy a emprender un viaje) | | |
| desconocido para mí. | | |
| [...] Debiera estar contento, | | |
| con el corazón gozoso [...]. | | |
| (Si triunfo te haré sentar en) un trono." | | |
| Ellos le trajeron su armadura, | | |
| [...] poderosas espadas, | | |
| el arco y el carcaj, | | |
| y se lo pusieron en sus manos. | | |
| Él cogió las azuelas, | | |
| [...] su temblor, | | |
| (el arco) de Anshan; | | |
| puso la espada en su cinturón. | | |
| Podían comenzar el viaje. | | |
| La plebe se apiñaba cerca de Gilgamesh: | | |
| (-"¿Cuánto tiempo estarás ausente de Uruk?) | | |
| ¡Que puedas regresar pronto a la ciudad!" | | |
| Los ancianos le rindieron homenaje | | |
| y le dan consejos sobre el viaje: | | |
| -"No confíes, Gilgamesh, únicamente en tu fuerza; | | |
| marcha con ojo alerta ¡Ten cuidado! | | |
| Que Enkidu vaya delante de ti, | | |
| pues conoce la ruta, ha recorrido el camino | | |
| hasta el desfiladero del bosque de Huwawa. | | |
| El que va delante puede proteger a su compañero. | | |
| Prepara su viaje y sálvate así con su ayuda. | | |
| ¡Que Shamash te dé la victoria, | | |
| que tus ojos puedan ver | | |
| lo que tu boca ha anunciado! | | |
| Que ante ti el sendero sea llano, | | |
| que el camino se abra para que puedas pasar | | |
| y que la montaña se abra, también, a tu paso. | | |
| ¡Que el dios Lugalbanda | | |
| durante la noche diga la palabra que te alegre! | | |
| ¡Que no se aleje de ti, para que tu deseo se cumpla! | | |
| ¡Que él restablezca tu fama como la de un joven héroe! | | |
| Después que haya muerto Huwawa, acción en la que te vas a esforzar, | | |
| ¡lávate tus pies! | | |
| En tus horas de reposo nocturno, cava un pozo | | |
| para que puedas tener agua pura en tu odre. | | |
| Ofrece en honor de Shamash libaciones de agua fresca. | | |
| ¡Que el dios Lugalbanda pueda guardarte tus intenciones!" | | |
| Enkidu abrió la boca y dijo a Gilgamesh: | | |
| -"Ya que has resuelto batirte, ponte en camino. | | |
| Que tu corazón no se asuste; ten confianza en mí. | | |
| Confía y sígueme, pues conozco la morada | | |
| y también los lugares que frecuenta Huwawa". | | |
| [...] | | |
| Cuando los ancianos oyeron estas palabras | | |
| dejaron partir afuera al héroe, a su camino: | | |
| -"Ve, Gilgamesh, ojalá [...] | | |
| ¡Ojalá los dioses caminen a tu lado!"». | | |
Comments
Post a Comment
Hi!